Näytetään tekstit, joissa on tunniste Secret Pal. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Secret Pal. Näytä kaikki tekstit

perjantai 31. heinäkuuta 2009

Hyvä postipäivä Good post day

Tiistaina istuin sohvalla nettiä selaillen, kun ovikello soi. Postipoika se siellä taas oli ja oikein kahden paketin kanssa. Isompi paketti oli Secret Palilta, sainkin varoituksen saapumisesta muutamaa päivää aikaisemmin.


On Tuesday I sat on the sofa browsing internet when doorbell rang. It was the postboy (he is too young to be a postman) with two packets. Bigger one was from my Secret Pal who possible lives in Germany.


Paketin sisältö näytti tältä. Parini muisti minua myös ihanilla nallekarkeilla. Oi miksi Suomesta ei saa noita minipusseja?

There was a beautiful packet in a box. My Pal send me some juicy gummibears. Unfortunately I can't get these mini bags from Finland.


Paketista paljastui neljä vyyhtiä Knit Picksin Glossya värissä Parsley, käsivoidetta ja selluliittiöljyä.

There were four skeins of Knit Picks Glossy in color Parsley in my packet there was also some hand cream and cellulite oil in it.


Thank You Secret Pal!

Toisessa paketissa oli kuitukerhon ensimmäinen paketti. Pehmeää ja kiiltävää kuitua, en tiedä tarkkaan mitä kuituja, mutta mukavalta se tuntuu..

I also received my first fiber club shipment, beautiful and soft fiber.

perjantai 3. heinäkuuta 2009

SP14 Questionnaire

1. What is/are your favorite yarn/s to knit with? What fibers do you absolutely *not* like?


I like to knit with wool, alpaca and natural blends, I like sock yarns with tight twist like Lorna's Laces, Koigu, STR and Jitterbug. I don't knit with pure acrylic or novelty yarns and I don't like to knit with cotton.


2. What do you use to store your needles/hooks in?

Quite often they are all over my sofa, I do have a needle roll for them too.


3. How long have you been knitting & how did you learn? Would you consider your skill level to be beginner, intermediate or advanced?

I learn to knit 25 years ago. My mother taught me to knit (and crochet) and in Finland we knit (and crochet) at school too. I can follow instructions quite well but I'm not designing myself so I think I'm advanced intermediate knitter.


4. Do you have an Amazon or other online wish list?

I have Amazon wish list, I'm going to update it soon so don't buy anything yet.


5. What's your favorite scent?

Fresh air, I don't like scented candles, soaps or lotions.


6. Do you have a sweet tooth? Favorite candy?

Unfortunately yes, I like gummibears, dark chocolate and fudge.

7. What other crafts or Do-It-Yourself things do you like to do? Do you spin?

I spin, I can crochet too but don't like it so much.


8. What kind of music do you like? Can your computer/stereo play MP3s? (if your buddy wants to make you a CD)

I can't say any favorites, but my computer can play mp3s. I like to listen audiobooks while I knit and I have account in Audible.


9. What's your favorite color(s)? Any colors you just can't stand?

I like greens (especially ones with yellow tone) and brown. I don't like blue, black. violet or red.


10. What is your family situation? Do you have any pets?

I live with my cat, he is 12 years old.


11. Do you wear scarves, hats, mittens or ponchos?
Actually none of them.


12. What is/are your favorite item/s to knit?

Socks and shawls.


13. What are you knitting right now?

Wanida socks and Ice Fantasy shawl


14. Do you like to receive handmade gifts?

Yes, I do. I like to use dishclothes but I don't like knitting them.


15. Do you prefer straight or circular needles? Bamboo, aluminum, plastic?

I knit only with circulars and most often metal circulars


16. Do you own a yarn winder and/or swift?

I have both of them.


17. How old is your oldest UFO?

Two years, I haven't finished MS3 yet.


18. Is there anything that you collect?

Dust bunnies, yarn, wool, magazines.


20. Any books, yarns, needles or patterns out there you are dying to get your hands on? What knitting magazine subscriptions do you have?

I have Interweave Knits, Designer Knitting (Vogue Knitting in USA) Piecework and Spin Off subscriptions.

21. Are there any new techniques you'd like to learn?

I would like to dye wool better.


22. Are you a sock knitter? What are your foot measurements?

Yes, I am. My foot circumference is 8.5" and my foot is 8.75" long.

23. When is your birthday?
16th March


24. Are you on Ravelry? If so, what's your ID?

Yes I am, I'm Hanna in there too.


Old questionnaires:






tiistai 3. maaliskuuta 2009

Ompelua ja postia Sewing and post

Ravelryssä keskuteltiin hiljattain ompelusta ja minä muistin ostaneeni kangasta sukkapussukoita varten. Niinpä minä sitten eilen nostin ompelukoneen esiin, leikkasin kankaan ja tein yhden pussukan. Pussukka onnistui eli siinä voi kantaa keskeneräistä sukkaa, viimeistelyä pitää vielä miettiä tarkempaan.


There was discussion in Finnish Knitters in Ravelry few days ago about sewing and I remembered having some fabric I bought for project bags. So yesterday I took my sewing machine from closet, cut fabric and made one bag. I managed to get it done and I can carry my sock project in it but I have to think about finishig bags more carefullyit this one doesn't look nice inside.



Neulon nyt mysteerisukkia, ne ovat jo eilisiä kuvia pidemmällä.

I have been knittin March mystery sock and I have progressed after this photo.





Postimies oli tänään jättänyt pakettikortin, joten käväisin postissa heti kun olin kotiin päässyt. Siellä odotti minun viimeinen Secret Pal-pakettini.

Postman had left me a notice for a packet today so I went to the post office to pick up my Secret Pal packet.



Kauniissa vaaleanpunaisessa paketissa oli..

In beautiful pink packet was...



keväistä sukkalankaa ja puuvillalta tuntuvaa lankaa.

some vernal sock yarn and yarn I couldn't identify but it feels like cotton.


Lanka on oikeasti vihreämpi kuin kuvassa.

Yarn is actually greener than in picture, it's stil quite dark in the evenings so I couldn't get colors right.





Kiitos Secret Pal!

Thank You Secret Pal! I would like linf to your blog but I don't know your blog address.

tiistai 20. tammikuuta 2009

I got a package

Postimies oli taas eilen jättänyt pakettikortin, joten tänään oli tiedossa postireissu. Töistä kotiutuessa kävin noutamassa Secret Palini lupaaman mustan paketin. Kun sitten otin kameran esiin, sain assistentin paikalle auttamaan.

Yesterday postman left me a note for packet so today I came home via post office. I got a black packet my SP promised me some days ago. My assistant arrived as soon as I took my camera.

Paketissa oli paljon lankoja. Kissa ei suostunut poistumaan tieltä, joten se päätyi joka kuvaan. Kissaa on viime päivät kammattu furminatorilla ja turkista on jäljellä murto-osa alkuperäisestä.

There was a huge amount of yarn in a packet. My cat wanted wanted to be a part of every photo. I have using his new furminator in last few days so he barely have some hair left.






Minulle ennalta tuntemattomien kauniiden sukkalankojen alla piilottelee neljä kerää Rowanin All Season Cottonia ja huiviohje, lisäksi sain virkkuukoukkuja ja sormikaspuikot.

There is some Rowan All Season Cotton and a shawl pattern under the beautiful sock yarns. I also got some crochet hooks and short dpns.


Regian sukkalanka on tuttua ja turvallista, lisäksi sain paksumpaa sinisävyistä sukkalankaa ja norjalaista ohutta villalankaa, joka on sopivaa kirjoneuleisiin.

Regia is one of my favorite sock yarns, I also got some thicker sock yarn and some Norwegian yarn for fair isle projects.




Thank You Secret Pal!

lauantai 10. tammikuuta 2009

Secret Pal-tietoa

Secret Palista on menossa 13. kierros, joka päättyy helmikuun lopussa. Uusi kierros alkanee pian tämän kierroksen jälkeen. Tietoa asiasta löytyy aikanaan nykyisestä Secret Pal-blogista. Osallistujilta edellytetään pitävän julkista blogia, jossa pitää olla vähintään 10 postausta ennen ilmoittautumista, lisäksi kahdessa viimeisessä kierroksessa on ollut osallistumismaksu, joka maksetaan paypalilla, nämä asiat kannattaa siis huomioida, jos mukaan mielii. Ulkomaan postimaksut ovat melkoisia ja vaihdon aikana on lähetettävä kolme pakettia, mutta toistaiseksi olen mukana niistä huolimatta. Ilmoittautua kannattaa heti alkuvaiheessa, sillä osallistujia otetaan rajoitetusti.  

keskiviikko 17. joulukuuta 2008

Question #2

A. Are you doing any holiday knitting?


I have knitted socks to my present box all year round so I  didn't have to knit a lot for Christmas. I made three frog caps and now I have one pair of unsocks to knit to my sister.

B. Have you finished?

I have to knit few rounds to my sister's socks to finish my holiday knittings. I think I manage to do it today.

I have already bought all Christmas present and this week I have been spoiling myself; I have ordered new camera, DVDs and a book.  

lauantai 29. marraskuuta 2008

Secret Pal Question

What am I most thankful for this year?


Quite a tricky question to start with. I'm thankful for having warm apartment,  a job I like most of the time and being able to have hobbies.  I'm thankful for having friends and family and healthy old cat. 





lauantai 8. marraskuuta 2008

Secret Pal 13 Questionnaire

1. What is/are your favorite yarn/s to knit with? What fibers do you absolutely *not* like?

I like to knit with wool, alpaca and natural blends, I like sock yarns with tight twist like Lorna's Laces, Koigu, STR and Jitterbug. I don't knit with pure acrylic or novelty yarns. My hands don't like knitting with cotton.

2. What do you use to store your needles/hooks in?

I have a needle roll but I like to store my needles in plastic box.

3. How long have you been knitting & how did you learn? Would you consider your skill level to be beginner, intermediate or advanced?

I learn to knit at age of eight so I have been knitting 25 years. My mother taught me to knit (and crochet) and in Finland we knit (and crochet) at school too. I can follow instructions quite well but I'm not designing myself so I think I'm advanced intermediate knitter.

4. Do you have an Amazon or other online wish list?

I have an Amazon wish list, I'm going to update it before swap starts.


5. What's your favorite scent?

Fresh air, I don't like scented candles, soaps or lotions. I don't use air freshners.


6. Do you have a sweet tooth? Favorite candy?

Yes I have. I like gummi bears, dark chocolate and fudge.

7. What other crafts or Do-It-Yourself things do you like to do? Do you spin?

I like to knit, crochet and spin. I have both spinning wheel and spindle.


8. What kind of music do you like? Can your computer/stereo play MP3s? (if your buddy wants to make you a CD)

In winter time I like Christmas carols, my computer can play MP3s.


9. What's your favorite color(s)? Any colors you just can't stand?

Green (bright with yellow tone) and brown are my favorite colors. I don't like red, blue, violet or black.


10. What is your family situation? Do you have any pets?

I live with my cat.


11. Do you wear scarves, hats, mittens or ponchos?

I wear scarves, but not hats, mittens or ponchos.


12. What is/are your favorite item/s to knit?

I like to knit socks.


13. What are you knitting right now?

Socks


14. Do you like to receive handmade gifts?

I'd like to receive handmade gifts.

15. Do you prefer straight or circular needles? Bamboo, aluminum, plastic?

I use steel circulars with socks and wooden circulars with other knits.


16. Do you own a yarn winder and/or swift?

I have both.


17. How old is your oldest UFO?

I have four months old socks still on my needles.


18. What is your favorite holiday? What winter holiday do you observe?

My favorite holiday is Christmas.

19. Is there anything that you collect?

Dust bunnies, yarn and wool.


20. Any books, yarns, needles or patterns out there you are dying to get your hands on? What knitting magazine subscriptions do you have?

I have Interweave Knits, Piecework and Spin Off subscriptions.


21. Are there any new techniques you'd like to learn?

I would like to learn

22. Are you a sock knitter? What are your foot measurements?

Yes, I am. My foot circumference is 8.5" and my foot is 8.75" long.


23. When is your birthday?

March 16th.


24. Are you on Ravelry? If so, what's your ID?

I'm on Ravelry, my ID is Hanna.


Secret Pal 10 Questionnaire, Secret Pal 11 Questionnaire, Secret Pal 12 Questionnaire

keskiviikko 15. lokakuuta 2008

Secret Pal 13

Ilmoittauduin äsken seuraavalle Secret Pal-kierrokselle. Tällä kertaa saattoi valita kolmesta eri hintaluokasta mieleisensä. Nyt vain muutama viikko jännitetään millaisen uuden yllätettävän saa. Suosittelen tätä vaihtoa, jos uusiin ihmisiin tutustuminen kiinnostaa, pidät yllätysten järjestämisestä ja vastaanottamisesta. Minusta on erityisen kivaa, kun vaihdon aikaan osuu myös joulu.


I signed up next Secret Pal round. There was three price categories in swap. Now I have to wait few weeks to find out who I'll spoil for next three months. 

lauantai 27. syyskuuta 2008

PIF-lahja saapui My PIF yarn


Lähdin eilen ajoissa töistä ja tulin kotiin jo kolmelta. Ovella minua odotti pehmoinen paketti, jonka avasin heti kun sain takin päältäni. Hanne oli lähettänyt minulle kaunista käsinkehrättyä lankaa ja kehrääjän kontrollikortin, kiitos. Etsin  kehruuvaihtoa varten tuota korttia parilleni, mutta en löytänyt niitä Euroopasta ja postikulut Atlantin toiselta puolelta olivat kaikissa löytämissäni kaupoissa monikertaiset tavaran hintaan verrattuna.

Yesterday I came home early and found soft packet among other posts. I opened it as soon as I took off my coat. Hanne had sent me beautiful hand spun yarn and spinner's control card, thank you. I would have like to send control card to my HHHH swap pair but I couldn't find it from Europe and posting from USA paid more than card itself.


Illalla huomasin, että Secret Palin seuraavasta kierroksesta on tullut jo aikataulu, lähden ehdottomasti mukaan. Tuon kierroksen aikana on joulu ja ystävänpäivä, paljon parempaa ajankohtaa ei voisi olla. 

Yesterday evening I notices that timeline for Secret Pal 13 has been published, I'll definitely join it. 

Nyt kun olen saanut oman PIF-lahjani muistuttaisin, että lahjan saajaksi voi ilmoittautua tähän kirjoitukseen. Ovatkohan minun tekeleeni ihan kamalia, kun kukaan ei vielä ole ilmoittautunut niitä vastaanottamaan

Now I have got my PIF gift it's time to Pay it Forward and you can get something from me by commenting this post. I have been wonderig if my knittings are horrible because nobody wants them.

tiistai 23. syyskuuta 2008

Tilkkuja ja paikallisruokaa Blocks and local food





Lauantaina kävin tapaamassa muita kehrääjiä Sähkötalon kahvilassa, oli mukava nähdä teitä kaikkia. Illalla sitten jatkoin tilkkujen neulomista ja sainkin viikonlopun aikana kaksi tilkkua valmiiksi, kolmas valmistui eilen illalla. 

On Saturday I met other spinners at cafe, it was nice to see all of you. I continued my block knittining in the evening nas managed to finish two blocks last weekend and my third (actually fouth) was finished yesterday.

Koska postitin viimeisen Secret Pal-pakettini viime torstaina kurkin jo päivällä ystäväni blogia nähdäkseni, joko paketti on mennyt perille. Kotiin tultuani olinkin jo saanut viestiä saapuneesta paketista. 

I sent my last Secret Pal packet on last Thursday so I was checking my pal's blog all day to see f it has already arrived. When I came home I had got email that it was there.

Ilta on mennyt uutisia katsellessa ja siinä samalla olen lueskellut blogeja. Viime vuonna muistin Secret Palissa Jollyeweä, jonka blogista löysin ensi kuulle uuden haasteen, syödä paikallista ruokaa koko ensi kuun. Koska helsinkiläistä ruokaa (siis täällä tuotettua) on tarjolla rajoitetusti sallin itselleni suomalaisen ruuan.

I have watched news all evening and read some blogs. On SP 11 I spoiled Jollyewe and today she blogged about Eat Local Challenge and decided to join the challenge. On October I'm going to eat only Finnish food especially food from Southern Finland.



perjantai 19. syyskuuta 2008

Pakettiperjantai Packet on Friday


Tulin tänään postin kautta kotiin, sillä kävin postittamassa ensimmäisen peittotilkkuni, toisesta tulikin sitten liian suuri, joten se jää minulle. Kotiovella huomasin ilokseni pakettikortin ja mietin kovasti mitä ihmettä ole saamassa, kun en edes odota mitään saapuvaksi. Jätin kassin kotiin ja kävelin reippaasti postiin, virkailija sitten ojensi minulle viimeisen Secret Pal-pakettini.


Today I came home via post office because I wanted to send my first NYOBE block, second one was too big so I'm not going to send it. At front door I noticed a note for packet and wondered what I'm going to have because I wasn't expecting anything. I left my bag home and walked to the post office and got my last Secret Pal parcel.


Kun sitten pääsin kotiin ja sain takin pois päältä istui keittiön pöydän ääreen pakettiani avaamaan, avustaja saapui paikalle välittömästi odottamaan, josko tälläkin kertaa olisi jotain mukavaa tarjolla. (Kissa on ehdollistunut paketteihin, aina kun avaan pakettia se on paikalla ja laittaa päänsä laatikon/pussin sisälle ensimmäisenä.) Ja kun olin avannut paketista melkein kaikki erilliset paketit löytyi kissan lahja. Ihana kissanminttulintu. Täydellinen kissanmintusta ja höyhenistä pitävälle kissalle.

As soon as I came home (again) and took my coat off I sat on the kitchen table to open my packet. My assistant came too, because he was sure that there is something to him in packet. (Poor cat has conditioned to packets; every time I open some packet he comes to see it and will put his head inside the packet before I can see what is inside.) When I had opened nearly all little packets I found his packet, it was lovely catnip bird. Perfect gift to cat who loves catnip and feathers.

Minulle paketissa oli käsintehdyt pesulaput, kirja, kahta ihanaa sukkalankaa, karkkia, saippuaa, neulojalle suunniteltua käsivoidetta, silmukkamerkkejä ja auton perään kiinnitettäväksi tarkoitettu (?) K1P1-merkki. Ja selvisihän lopulta sekin, kuka minulle on näitä yllätyksiä lähettänyt kolmen viime kuukauden aikana. Kiitos Kathy!

I got something else, two hand knitted washclothes ( I have never knitted any dish or washclothes but I have planned to do so) which I can use with beautiful hand soap. There was also hand balm called Knitters Little Helper, some root beer candies, stitchmarkers, three skeins of green sock yarn ( I already have one skein of Smooshy and I have been thinking to buy some Shibui knits) and a K1P1 bumper sticker(?) and book with shawl patterns. And now I know who has been spoiling me. Thank You Kathy!  This round has been wonderful, you really are a mind reader.

keskiviikko 13. elokuuta 2008

Postimies käy kahdesti Postman comes twice

Meillä kävi tänään kaksi postimiestä, kyllä lomalaisen kelpaa.

I met two different postman today, I'm so lucky

Katselin olympianeuleeni kanssa Serranoja, kun ovipuhelin soi. Kipitin vastaamaan ja miesääni ilmoitti olevansa postista. Hetken kuluttua soi sitten ovikello ja syliini annettiin paketti Secret Palilta. Ihailin pakettiani ja avasin sen. Menin kuvaamaan saamisiani parvekkeelle ja kuuntelin kuinka postiluukku rapsahti taas. Sielläkin oli yllätys Secret Palilta, kyllä minua 
hemmotellaan. 

I knitted my Ravelympics shawl and watched los Serranos while doorbell rang it was a delivery man who gave me my second Secret Pal packet. I went to the balcony to took some photos of my packet when I heard that I got some other post too. And there was another packet from my SP, I 'm so spoilled.


Paketissa oli tällä kertaa Knit Scene-lehti (olin harkinnut tilaavani sen ulkomailta), Knitting little luxuries-kirja, Hand Maiden-lankaa, kaulaan ripustettava puikkomittari, huulirasvaa, minttukarkkeja ja kissanleluja. Jos et pidä kissoista kannattaa postauksen lukeminen lopettaa tähän  tiedossa on pläjäys kissankuvia. Pienemmässä paketissa oli namuja. Minulla on maailman paras Secret Pal.

There were Knit Scene magazine (I'll be watching it), Knitting little luxuries book, Hand Maiden yarn (so silky), needle gaugen pendant, lip balm, foot cream, Lucy Lu's mighty little peppermints and some cat toys in a packet. If you don't like cats you better stop reading this post quite soon because there will be some cat photos coming. In a smaller packet was some Skittles. I have the best Secret Pal ever, thank you.




Sain paketin auki, kun syvässä unessa hetkeä aikaisemmin ollut kissa kiiruhti paikalle. Tässä vaiheessa en vielä tiennyt miksi. Laatikko styrox-palleroineen toimi hetken sen pallomerenä ja sitten me molemmat kiiruhdimme parvekkeelle. Ehdin juuri avata kissalle tarkoitetun paketin kun se otti lelut käyttöönsä. Kun sitten kymmenen minuutin riehunta oli ohi, huomasin syyn. Osassa leluissa oli kissanminttua, kissani on kissanminttuaddikti joten se innostui valtavasti. Kaikki kissat eivät pidä kissanmintusta ja jotkut ovat sitten varsinaisia narkkareita, kuten tuo meidän pitkäkarva. Kissanminttunappeja se ei syö vaan nauttii nekin ulkoisesti.

I managed to open my packet when my cat arrives, he was having a good sleep in bedroom just seconds before. I was amazed and didn't know why this happen. He had a ball pool with a box and fillings for sometime. After it we went to the balcony. I managed to open his packet when took his toys and played with them. He played on the floor for ten minutes and after it I understood why packet was such pleasure to him. Some toys had catnip in them and my cat is catnip addict. My cat has quite heavy addiction to catnip but he doesn't eat catnip treats he just likes to rub his body to them.


maanantai 11. elokuuta 2008

Sadepäivä Rainy day

Sadepäivän ratoksi nostin ompelukoneen esiin ja lyhensin viime viikolla ostamani työfarkut. Olen tyytyväinen lopputulokseen, kyllä kelpaa hypätä noihin housuihin torstaiaamuna ja lähteä töihin. Jos sää nyt jostain syystä poutaantuu ja lämpenee laitan jotain kevyempää päälleni. 

I took my sewing machine on the table and shortened my new jeans I bought last week. I think I managed to make it quite well. Now I have new trousers for work ready, I'm going back to work on Thursday. It rains a lot right now but if it's sunny and warm on Thursday I wear something lighter.


Kissan loma loppui torstaina, kotona se ei vaivaudu seurustelemaan ihmisten kanssa iltaisin vaan keskustelut käydään aina öisin, yleensä tuossa kahden ja neljän välillä. Olen yrittänyt viihdyttää sitä päivällä ja illalla, mutta se vain nukkuu, ei kai se muuten jaksaisikaan keskustella kanssani öisin.

The cat came home from his holiday last Thursday and he doesn't like my company in the evenings he likes to "talk" to me at night time (from two to four o'clock). I have tried to play with him at daytime and in the evenings but he likes to take his nap on time; how else could he stay awake in the middle of the night.

Olympianeuleeni on edistynyt jonkin verran, jotenkin vain en ole enää tyytyväinen lankavalintaani. Mutta ei melkein valmista työtä nyt sen takia pureta. Valitsemani lanka on mielestäni sittenkin liian paksua huiviksi, mutta ehkä se sitten arki- ja päähinekäytössä menee. 

My Ravelympics knitting has made some progress, but somehow I don't like the yarn I chose for the project. I'm not going to rip it because there is half of it ready. I think yarn is too thick for this shawl but it might be good everyday shawl.

Lauantaina kävin monen muun tavoin noutamassa Vogue Knitting -lehteni Akateemisesta, Vihervaara oli hieno ja lapasetkin olivat melkoisen hauskoja. Saa nähdä neulonko niistä jotkut, paksut villapaidat eivät ole minua varten, tulee liian kuuma. 

On Saturday I went to the book store to get my copy of Vogue Knitting, I like the Green Cables (# 28)  a lot and many mittens are tempting. I might knit some of them, I'm not a fan of thick pullovers because they are too hot to wear.

Ps. Secret Pal, I got your postcard today. I haven't been swimming this summer because it has been quite cool and rainy all summer.  I think I have to look swimming in Olympic games to see good looking swimmers. Because I wear glasses I can't see so much when I'm swimming.


keskiviikko 6. elokuuta 2008

SP 12 questions 7, 8 and 9

What is(are) your favorite place(s) to knit?

At home I knit mostly on the sofa and watch TV at the same time. If it's warm and sunny I knit at the balcony.


What supplies (besides yarn & needles) make the setting perfect for knitting?
I like to have a remote control (for TV), my cell phone, something to drink quite near when I knit. I also like to have comb for cat, because he needs some attention every time I knit so I can comb him when he comes around. I have scissors, pattern, stitchmarkers and measuring tape near me so I can use them if I need.

What is your favorite supper for a hot summer evening?

If it's hot I like to have something light to eat like a salad with cheese, nuts or grilled fish.

Have you ever entered your knitting (or anything else) in the fair? Would you ever consider it?

No I haven't and I haven't considered it either.



maanantai 4. elokuuta 2008

Kotona ollaan Home again


Viime viikolla olin pois kotoa ja neuloin sukkia (ja söin kakkua muiden herkkujen lisäksi), huomenna saan esitellä kaksi paria valmistuneita. Postimies oli jättänyt minulle lapun jo viime tiistaina joten ennen pyykinpesua kipaisin postissa ja hain aikaisemmin Etsystä tilaamani villat; ruskean valitsin värin ja hauskan nimen (big furry tractor) vuoksi, pinkki pääsi ostoskoriini lähinnä nimensä (add vodka as needed) takia. 

I was away from home last week and knitted socks ( and ate cake), tomorrow I can present two pairs of finished socks. Postman had left me a note last Tuesdat so I visited post office to get my new rovings before I started to do laundry. I ordered these from Etsy; I chose the brown one because of color and funny name (Big Furry Tractor), pink one was added to my shopping cart due to name (Add Vodka as Needed).



Secret Pal on muistanut minua sillä välin kun olin pois kotoa, sain mukavan kortin teepussin kera, kiitos!

My wonderful Secret Pal had sent me a hand-made card with some tea, thank you!

sunnuntai 20. heinäkuuta 2008

Secret Pal Question week 6

What is your favorite type of project to take along on holiday?

I knit mostly socks to i take them with me for holidays too. Sock is portable and quite often patterns only have few pages to carry  with. Socks or lace shawl are light to carry with so you don't have to carry too much weight with you. 






perjantai 18. heinäkuuta 2008

Postiyllätys Surprise in post


SP12 packet
Originally uploaded by hannaknitting
Aamulla kipaisin postiin heti kun se aukesi, että varmasti ehdin kotiin ennen Serranoja. Postissa pakettiani ei edelleenkään löytynyt koneelta ja niinpä minulta sitten kysyttiin mitä odotan saavani. Olin aika varma saavani paketin ulkomailta ja niinpä postissa sitten käytiin läpi kaikki ulkomailta tulleet paketit. Lopulta pakettini löytyi, se oli ollut siellä jo eilen, mutta sitä ei ollut kirjattu koneelle. Ehdin kotiin Serranoiksi ja pääsin ihmettelemään pakettia.

I ran to the post office as early as it opened because I wanted to see Los Serrano. They couldn't find my packet from their computer so they asked if I knew what I was going to have. I said that packet might be from some other country so they looked through all foreign packets to find mine. Finally I got my packet, actually it was at post office yesterday too, they just forgot to register it to computer. I managed to get home to admire my packet.


Olin odottanut Loopy Swap-pakettia, mutta tämäpä olikin Secret Palilta ja kuinka ihana se olikaan. Gathering of Lace-kirja, nameja ja KnitPicksin Alpaca Cloudia. Sängyssäni nukkuva sinisilmä kiittää saamistaan hiiristä, yhden kanssa on jo juostu pitkin asuntoa. Kiitos Secret Pal!

I was waiting for my Loopy swap packet but this was Secret Pal one and it was so wonderful and generous. I got Gathering of Lace book, some candy and Alpaca Cloud. Blue eye who sleeps in my bed thanks for his new mice, one of them is already been played with. Thank You my Secret Pal!

maanantai 14. heinäkuuta 2008

Työn alla lomalla Holiday WIPs



Ensimmäinen lomapäivä alkoi aurinkoisena, joten levitin aurinkovoidetta suihkun jälkeen voidakseni kävellä kaupungilla ilman huolta palamisesta. Aamupalan jälkeen liityin kuitukerhoon ja istuin sitten rukkini ääreen katselemaan Serranoja. Kun ohjelma oli ohi, tarkastin käsilaukkuni ja lähdin kaupungille. Auringonpaisteesta ei ollut tietoakaan, mutta kävelin silti pitkin kaupunkia useamman tunnin ajan. Kävin Menitassa ja näin siellä Novitan luksus-uutuudet, eipä taida tulla ostettua niitä ainakaan oikeasta lankakaupasta marketista saattavat lähteäkin mukaan.

My first day at holiday started with sunshine so I put some sun cream on so that I can be outdoors without burning. After breakfast I joined the fiber club and sat down to spun some wool while watching Los Serrano. When it was over I checked my handbag and left to the city. There wasn't any sunshine but I walked outdoors for some hours. I visited yarn store Menita and saw Novita's new luxury yarns; they are beautiful but I wouldn't buy them from yarn store but might buy from supermarket where other Novita's yarn are sold.

Sitten kävin ostamassa napit Tomteniin, joka siis ei vielä ole edes puikoilla ja sen jälkeen kävin ostamassa itselleni Markan mainostamat Emo-reaktiivivärit. Värjäyskokeiluista ei puutu enää kuin kattila, en raaskinut ostaa kattilaa (70 €) Stockmannilta, joten huomenna on edessä kirpparikeikka, josko sieltä saisin sopivan kattilan edullisesti. Olen aikeissa värjätä tuon rukilla vielä olevan langan kunhan saan sen kehrättyä. Villa Blue Faced Leicesteriä, aivan ihanan pehmeää ja kohtuullisen helppoa kehrättävää, kerrankin tekeillä oleva lanka näyttää sellaiselta kuin haluan. Tuo valkoinen pilvi kehruuapupöydälläni painaa noin 50-60 grammaa.

Then I went to the button shop to buy buttons for Tomten which isn't on my needles yet and after that I bought myself some dyes so that I can dye some wool. I saw good kettle at Stockmann but it was too expensive (70 €) for that purpose so I have to do some flea market shopping to find a cheaper kettle. I'm going to dye the wool which is on my wheel right now when I have spun it. Wool is BFL and I enjoy spinning it; it's so soft and easy to spin and my yarn is looking just like I want it look like. White cloud on my spinning table weighs about 2 oz.

Olen onnistunut korjaamaan viime viikolla huomaamani virheen SKP-sukassa, joten nekin voisivat hiljalleen edistyä. Neulominen vaan ei ole viime aikoina kiehtonut niin paljon kuin kehruu. Minulle on sattunut luvattoman paljon purkamista vaativia virheitä viimeisen kuukauden aikana ja se on kummasti hidastanut neulontaa. 

I have managed to get rid of my mistake in my SKP socks so I could be knitting them. Somehow spinning is more tempting right now and I have made mistakes in all my sock WIPs and frogging  has made me very slow knitter.

Ehdin kaupunkireissulta kotiin juuri ennen sadetta, kohta voisin ottaa jotain syömistä ennen illan kehruita ja jumppaa. 

Luckily I came home just before rain started. I got postcard from my Secret Pal today, thank you!

perjantai 11. heinäkuuta 2008

Loma Holiday

Loma on viimeinkin alkanut, eikä ollenkaan huonosti; ulkona paistaa aurinko, villapaketti saapui eilen ja uudet puikot odottavat neulottavaa. Olin eilen Korkeasaaressa ja kävellessäni kohti Kauppatoria ihailin aurinkoa ja vihreyttä, menen päiväksi kaupungille heti kun sää sallii, kovin paljon aurinkoa en tarvitse, eilisestäkin on nahka punaisena. Villapaketti ei tullutkaan Postiin vaan Siwaan, minun kannaltani hyvä juttu, sillä posti on auki vain kuuteen ja kauppa yhdeksään.


Now I'm on summer holiday and everything seems to be fine; sun shines outdoors, I got more wool yesterday and my new Harmony needles are ready to use.  I visited Zoo yesterday and the way to the Market Square I admired sun and green leaves, as soon as it's no raining I'm going to spend all day in centre. I don't need too much sun, I'm quite red after yesterday evening. Packet of wool arrived to the food store instead of post office (don't ask e why) which was good because food store is open later than post office.

Secret Pal's question of the week was holiday related so I'll answer it now.   

My favorite place to go for holiday is some city or town or it could be a cottage near to the lake or sea. I don't like beach so much but it would be nice to have an opportunity to swim. In winter time sun and beach could be nice but in summer I enjoy other things more.

If I have to name one place to spend a summer holiday it could be somewhere in Britain, I'd like to walk in countryside  and it's not too hot for me. I would also like to stay in London for few days just enjoy the city.

 
design by suckmylolly.com