sunnuntai 26. syyskuuta 2010

Lämpimät jalat Warm Feet

Kesä meni joutuisasti kehrätessä, neuloessa ja kavereita tavatessa. Kummityttö toivoi saavansa sukat ja kummitäti sitten sellaiset neuloi. Mittaukset olivat sen verran pielessä, että niistä tuli liian pienet. Niinpä sitten lupasin sopivat sukat, kummipoika oli myös sukkia vailla, joten viime aikoina laiska neuloja on tikutellut sukkia. Tänä viikonloppuna olen saanut syksyn sukat valmiiksi.

I spent my summer spinning, knitting and meeting my friends. My god daughter wished to have new socks so I knitted a pair. Unfortunately they turned out to be too small. I promised to make another pair and because my god son needed socks too I have been knitting socks lately. And yesterday I finally finished all of them.


kesän satoa


Huomenna teen mallitilkkuja, sillä aion tehdä itselleni villatakin tai kaksi Tuulian mahtavalla TTS-metodilla. Kesäinen koeneulontaprojekti sai minut innostumaan villapaidoista, se oli niin mukavaa hommaa.

Tomorrow I'm going to do some swatching so I can start a cardigan or two for myself with Tuulia's TTS method. I tried method first time on summer when I test knitted for alpaca tunic and it was so so addicting.






Powered by Qumana

lauantai 19. kesäkuuta 2010

Arvonta

Satunnaislukugeneraattori arpoi voittajat sateisen lauantain kunniaksi. Voittajat laittakaa osoitetietonne ja lankatoiveenne järjestyksessä minulle sähköpostilla puikotellen at gmail.com. Kiitos kaikille onnitteluista!


sunnuntai 13. kesäkuuta 2010

Neljä vuotta Four Years

Aloitin neulomisen uudestaan hiukan yli neljä vuotta sitten, osasin toki neuloa sitä ennenkin, mutta tein käsitöitä satunnaisesti. Kuluneet neljä vuotta olen neulonut ja kasvattanut lankavarastoa. Vajaa kolme vuotta sitten innostuin kehräämisestä ja olen opetellut taitoa siitä asti. Blogisynttäreiden kunniaksi ajattelin pistää muutamia käsinkehrättyjä jakoon, arpajaisiin voit osallistua kommentoimalla tätä postausta 18.6. mennessä. Arvon neljä voittajaa ja ensimmäiseksi valittu saa valita voittonsa ensin jne. Huom. langassa on aivan varmasti kissaepiteeliä eli se ei sovellu kissa-allergikoille.

I started to knit again four years ago, I knew how to knit for long time but I did it only sometimes. In past four years I have been knitting and building up a stash. Nearly three years ago I started spinning. Because of blog anniversary I decided to give away some handspun yarns, you can participate by commenting this post until June 18th. I'll draw four winners and first one will choose her (or his) prize first. Please note that all yarns have some cat in them so they aren't suitable for person who allergic to cats.

neljä

Vasemmalta oikealle: 100 % Blue Faced Leicester, noin 100 g/300 m, Alpakka kerrattuna Grinasco Merinosilkin kanssa noin 150 g/700 m (voi pistellä herkkää ihoa), 100 % Alpakkaa noin 180 g/450 m (pistelee herkkäihoista), 100 % Falkland noin 100 g/ 350 m.
metrejä ei ole mitattu

From left to right: 100 % BFL approx. 3.5 oz./330 yards, Alpaca with Gricnasco Merinosilk approx. 5.3 oz/765 yards (this may itch if you have sensitive skin), 100% Alpaca approx. 6.3 oz./490 yards (itches if you have sensitive skin), 100 % Falkland approx. 3.5 oz/380 yards.
yardage isn't measured

sunnuntai 6. kesäkuuta 2010

Koeneuloja kehrää Test knitter spins

Viime keväänä Ravelryssä kaipailtiin testineulojia Neulekirjaa varten ja minä lupauduin mukaan. Syntymäpäivänäni sain sitten sukat itselleni. Kuvia niistä en ole ehtinyt ottaa ennen tätä päivää, joten sukat ovat jo aavistuksen kuluneet. Casbah on minusta melkoisen pehmeää lankaa, joten en uskalla pitää sukkia kuin kehrätessä ja sohvalla istuessa.

More than a year ago test knitters were asked on Ravelry to knit patterns for Neulekirja. On my birthday few months ago I received socks that I knitted back. I took photos today so socks aren't in perfect shape. Casbah is nearly too soft for socks so I have used my socks when I spin or knit on sofa.


Annika


Muutama hetki sitten lupauduin uudestaan testineulojaksi, tällä kertaa Tuulia kaipasi testineulojia ja minä lupauduin. Ohje perustuu Tuulian metodiin ja hiukan jännitin miten onnistun, kun en ole kurssilla käynyt saati metodiin tutustunut. Muutaman kerran olen avaruudellisesti rajoittuneena ihmetellyt, mutta ainakin toistaiseksi tekele näyttää ihan siltä miltä pitääkin. Varsinaisia kuvia laitan vasta kun saan luvan, sitä ennen voitte ihmetellä lankaa ja helmiä. Lopputuote menee siskon käyttöön ensi syksynä.

Some weeks ago Tuulia was asking for test knitters and I promised to help her. Pattern is based on her method and I was bit afraid that I can't do it because I haven't been on course or studied the method. I have very limited spatial skills but so far I'm doing fine and project looks like it should.

testineulontaa

Ja jottei ihan testineulonnaksi elämä mene niin on täällä kehrättykin ja saatu valmista. Viime viikon Ylpeys ja ennakkoluulo-maratonin aikana sain toisenkin säikeen valmiiksi ja maanantai-, tiistai- ja keskiviikkoillan vietin kerraten. Pehmeitä ovat molemmat langat.

I have been spinning too and finished some yarn. Last Sunday's Pride and Prejudice marathon was very good spinning time so I finished another ply. I plied on Monday, Tuesday and Wednesday evenings to finish my yarns. Both yarns are soft.

phyllis


pehmeää


Powered by Qumana

sunnuntai 23. toukokuuta 2010

Valmista vihreää Green and Finished

Kuluneella viikolla olen saanut valmiiksi vihreän huivin ja lankaa.

I have finished Akimbo shawl and some green yarn.

Akimbo


vihreää


Maanantain kehruutapaamisessa sain hemmottelupaketin, joka oli aivan mieletön. Kiitos Mevrouw Walvis!

I received wonderful swap packet on Monday, thank you Mevrouw Walvis!

tosikkohemmottelua



Eilen jatkoin sukkien kutomista neuleratikassa, kyllä ne jo sukiksi tunnistaa.

Yesterday I continued to knit these socks on knitting tram.


twisted


Hemmottelupaketista löytynyt BFL-silkki on jo päässyt kehrättäväksi, se on ihanaa ja niin helposti kehräytyvää. Ilmavaa topsia on helppo venyttää ja lankaa syntyy ihan itsestään, tai no pitää rukin ääressä sentään istua. Tämä oli ensimmäinen Tuulian värjäämä topsi, jonka sain ja ei taatusti jää viimeiseksi. Monenlaista villaa olen kehrännyt, mutta tänä on ehdottomasti helpointa.

I have already started to spin BFL silk from swap packet, it is so easy to spin. It has so much air in it and it is easy to draft, I can recommend wools hand dyed in Knitlob's Lair by Tuulia.

blf-silkki


tosikkohemmottelua


Toinenkin kehrättävä on kesken, se tuo värinsä puolesta mieleen tiikerin tai ihanat Amurin leopardit.

I have another wool on my wheel too, some tiger or Amur leopard colored bfl.


phyllis



Powered by Qumana

lauantai 1. toukokuuta 2010

Kevät on tullut It's Spring

Vietin eilen vapaapäivää parveketta siivoten ja laitoin jo kukatkin paikoilleen. Iltapäivällä sitten kehräsinkin parvekkeella, kun oli sopivan lämmintä. Niin ihana kuin keinutuolini onkin, se on liian korkea kehräämiseen. Onneksi retkituolissa on mukava kehrätä.

I had a day off yesterday and put my balcony ready for summer. On afternoon I spun there because it was warm enough. I really like my rocking chair but I can't spin on it. My camping chair is perfect for spinning.


vappu


vappu


kuplivaa


kehrääjä


vihreää


Sain viime viikolla valmiiksi uudet sukat ja ne ovat olleet käytössä siitä saakka. Ne on niin ihanat ja juuri minulle sopivat. Lisää kuvia löytyy täältä. Ja kun on saatu yhdet sukat valmiiksi, on aika aloittaa seuraavat.

I finished a pair of socks last week an dI have worn them a lot. They are so lovely and fit perfectly. More pictures can be found here. After finishing pair socks I started next pair.


savusilakka


twisted



Powered by Qumana

lauantai 17. huhtikuuta 2010

Kehruuviikonloppu

Viime viikonloppu meni kehrätessä, kehrääjiä oli paikalla yli kymmenen ja aika kului nopeasti. Sain valmiiksi yhden langan, mutta se on vielä kuvaamatta. Sunnuntaina pääsin kokeilemaan karstamyllyä.


sunnuntaiaamu


sunnuntaiaamu


sunnuntaiaamu


sunnuntaiaamu


Vihreää villa



Powred by Qumana


keskiviikko 7. huhtikuuta 2010

Lankaa ja neulomuksia Yarn and Knittings

Ja taas aika on vierähtänyt nopeasti. Tässä välissä on juhlittu synttäreitä, käyty neuleretriitissä, vietetty pääsiäistä ja suunniteltu ensi viikonlopun kehruutapaamista.

I have been busy with my birthday, knitting retreat, Easter and planning for spinning weekend.

Edellisessä postauksessa kesken ollut mango-kurpitsalanka valmistui hyvissä ajoin ennen retriittiä, jossa sitten kehräsin lisää. Sain retriitissä myös vaihtopaketteja, parillisen määrän ja niiden sisältö oli aivan ihana.

I finished mango-pumpkin yarn before retreat and I continued spinning there. I also received four swap packets and they all were lovely.

mango


lintu


utua

pahelikaketti


Kotiin tultua sain lopulta valmiiksi tammikuussa aloittamani sukat kummitytölle ja sukat ehtivät perille ennen pääsiäistä.

I finished socks for my goddaughter and managed to post them before Easter.


juolukkasukat


Pääsiäisenäkin valmistui jotain, mutta siitä lisää parin viikon päästä.

I finished something on Easter more about it in few weeks.

Cleite


Aloitin itselleni sukat, Spina di Pescet Wollmeisesta. Oi kun on ihanaa neulottavaa.

I started new socks, Spina di Pesce with Wollmeise. I just love to knit them.

spina di pesce


Powered by Qumana

sunnuntai 7. maaliskuuta 2010

Kehruukausi Spinning Season

Keväällä kun auringonvalo lisääntyy, minua alkaa kehruuttaa kovasti. Talvella ei ole samaa vaikutusta. Tammikuussa aloittelin tätä lankaa kehruutapaamisessa ja se valmistui helmikuussa. Värit eivät ole minua, ehkäpä lanka löytää vielä rakastavan kodin.

I like spinning on spring when sun shines more often, I could just spin and spin. I started this yarn on January in spinning meet up and I finished it on February. Colors are not for me so I hope yarn finds a good home.


kirjava


Vaihtopaketissa oli alpakkaa ja se houkutteli kehräämään, viime viikon maanantaina se sitten valmistui. Toisena säikeenä on Grignascon Merinosilk ja metrejä on noin 800.

I found this beautiful alpaca from my swap packet and I started to spin it nearly immediately and last Monday I finished it. Second ply is Grignasco Merinosilk and I have about 800 meter of yarn.

vahelikaihto


kahelialpakka


kahelialpakka


kahelialpakka


Nyt on sitten rukilla seuraava kehruu, mangon ja kurpitsan väreissä hehkuvaa BFL-villaa, aivan ihanaa. Ensimmäinen säie on melkein valmis. Värjäytin villan Laikalla viime syksynä.

Now I have third spinning on my wheel, some BFL with mango and pumpkin colors and it's wonderful. First ply is nealry done. Wool is dyed by Laika.



mango-kurpitsa



Powered by Qumana

lauantai 20. helmikuuta 2010

Villapaita, vahelikaihto ja Wollmeise

Helmikuun puoliväli on jo ylitetty ja päivät ovat yhä valoisampia, ihanaa. Ulkona on aurinkoista, mutta kylmää, joten taidan keksiä sisähommia tälle viikonlopulle. Hartitat ovat kipeät villapaidan teosta, joten taidan ottaa rukin esiin ja kehrätä.

I just love these February days every day has more daylight than day before. Today it's sunny but cold outside so I think I spend my day indoors spinning.

Sain maanantaina valmiiksi villapaidan itselleni, edellisestä paidasta on aikaa jo liki 10 vuotta. Silloinkin katsottiin olympiakisoja, mutta ne olivat kesäkisat. Paita on ollut käytössä tiistaista asti ja se on ihanan pehmeä ja lämmin. Pelkäsin, että se on liian lämmin, mutta niinpä ei taida olla.

I finished my pullover on Monday, last time I made a pullover for myself was in 2000 during summer Olympics. Pullover is soft and warm and I have used it since I finished it. I was afraid that it might be too warm but luckily it isn't.

pupu


Torstaina oli hyvä postipäivä, sain Kahelin vaihtopaketin, joka oli mieleen myös kissalle. Laatikko on ihan ehdottoman ihana ja käytössä säännöllisesti, kissa kiittää myös hiirestä.

I received two packets on Thursday, I received my Kaheli swap packet (Kahelit is Finnish OT-group in Ravelry). Box is wonderful and Cat uses it regulary, he loves his mouse too.

vahelikaihto



Ja sen lisäksi sain viime perjantain Wollmeise-ostokset, pinkkiä pienen tytön villatakkiin.

And pink Wollmeise from 12th Feb. (Tutu medium and Dunkle Kirsche) I'm going to knit a cardigan for small girl with these yarns.

wollmeise


Säilytän Wollmeisea maljakossa, sillä väriterapiaa ei voi koskaan saada liikaa.

I keep my Wollmeise skeins in a vase so that I can see them, you can't get too much colortheraphy.

wollmeise

Powered by Qumana

lauantai 30. tammikuuta 2010

Tammikuu January

Kuukausi on loppumaisillaan, josko sitä esittelisi valmistuneita ja keskeneräisiä töitä. Tarkoitus oli esitellä jo viime viikolla, mutta flunssa yllätti ja vei voimat.

January is ending tomorrow so it's time to show some finished knittings and what I have on my needles.

lahjapaketti


Ystävälle syntyi eilen tytär, pakkasin tänään lahjalaatikon postitettavaksi. Villatakin teon aloitin jo kauan sitten ja pari viikkoa sitten se valmistui, viime viikolla sain valmiiksi tossut ja myssyn sen kaveriksi.

Friend of mine gave birth to the little girl yesterday so I packed some knitted items to be posted. I started to knit a jacket a long time ago and finished it two weeks ago, last week I finished hat and booties.


lilleput


bluebell booties


myssy


Viime sunnuntaina aloitin itselleni villapaidan, se on edennyt jo kainaloihin asti, nyt vaan pitäisi pistellä sileää ja saada paita valmiiksi maaliskuun alkuun mennessä. Ajattelin pistää äänikirjan soimaan ja ottaa kutimen käteen, sopivaa lauantaipuuhaa. Siivotakin pitää, sillä kummipoikani, uuden tyttövauvan serkku, tulee äitinsä kanssa kylään ensi viikolla.

I started a pullover on Sunday, I have already knitted yoke and I have to knit some stockinette to finish it by the end of February. I'm going to knit it today with Stephen Fry and Harry Potter.

babycables


On minulla sukatkin puikoilla, kummityttö, kummilapsistani vanhin toivoi sukkia ja kummitäti sitten neuloo. En ole vuosiin neulonut kotimaisista lehdistä löytyvistä ohjeista ja täytyy sanoa, etten varmaan vähään aikaan neulokaan sen verran epätarkka ja virheellinen ohje on. Onneksi neulojatoverit Ravelryssä auttavat.

I also have a pair of socks on my needles these are for goddaughter. I have had troubles with pattern because there is error in chart. Luckily I have knitting friends.


Rosebud


Powered by Qumana

sunnuntai 3. tammikuuta 2010

2009

2009

Mosaiikkiin keräsin melkein kaikki viime vuonna valmistuneet neuleet ja langat, lisäksi kuvan kehruutyöpajasta siinäpä viime vuosi olikin käsitöiden muodossa.

Nearly all my finished knittings and spinnings in 2009, I also added picture from spinning workshop that was my year 2009 with crafts.

Vuonna 2010 olen aloittanut yhden sukkaparin ja koittanut saada valmiiksi viimeisen joululahjan.

In 2010 I have started new pair of socks and tried to get last Christmas present finished.


pink socks

 
design by suckmylolly.com