torstai 31. tammikuuta 2008

Reipasta neulontaa Active knitting

Siinä se nyt on, äsken päättelemäni Swallowtail Shawl, eikä lankaa jäänyt poisheitettäväksi ollenkaan. Itseasiassa lanka ei edes riittänyt kaikkiin kaavion riveihin tai ohjeenmukaiseen päättelyyn. Nyt huivi venyttelee itseään sängyssäni, haluan sen käyttööni huomenna, joten taidan nukkua ensi yön sohvalla.

Here it is my just finished Swallowtail Shawl, and I don't have too much leftovers either. Actually I didn't have enough yarn to knit all the rows in last chart and I had to made another type of bind off. Now shawl is being blocked on my bed and because I want to wear it tomorrow I'm going to sleep on the sofa.


Tämä kuukausi on ollut todella tuottelias neulonnan suhteen, sain valmiiksi neljät sukat ja neuloin melkein kokonaisen pitsihuivin. Toivottavasti tahti ei säily aivan tuollaisena, sillä muuten minulla on loppuvuodesta liikaa sukkia ja huiveja. Tällä hetkellä minulla ei ole mitään puikoillani, saa nähdä mitä teen huomenna työmatkalla. Odotan mielenkiinnolla SixSoxien uutta ohjetta ja sukkakerhon pakettia, joten en aloittanut vielä mitään.

I have been knitting a lot on January, I finished four pairs of socks and knitted nearly all the shawl in one month. If I'm knitting as much as I did this month for rest of the year I will have too much socks and shawls . Now I don't have anything on my needles so I don't know what to do while commuting tomorrow. I look forward for new SixSox pattern and my Sock Club packet so I didn't start anything new.



Mitä uutta opin tässä kuussa?
What did I learn on January

Kuvaan huivin kunnolla viikonloppuna.

I'll take more Shawl photos on weekend.

maanantai 28. tammikuuta 2008

Neljäs pari puikoilta pois Fourth pair from my needles


Tammikuu on ollut hyvä sukkakuu, sain eilen valmiiksi neljännet sukat tässä kuussa. Ensimmäiset aloitin pari päivää viime vuoden puolella, mutta muuten puikot ovat suihkineet kovaa vauhtia. Olen tehnyt poikkeuksellisen paksuja sukkia ja lankavalinnat ovat olleet kovin Novita-painotteisia, mutta sallittakoon tällainen erehdys jos ei tavaksi tule.

January has been a great sock month, I finished yesterday my fourth pair. I started first pair last year but it was only couple of days. I had knitted socks with thicker yarn than I normally do and I have knitted more Novita than I normally do, I have to be careful that it doesn't happen again.


Kuvassa olevat sukat ovat työkaverille neulomani Brigidit, jotka tikuttelin 2,5 mm (todellisuudessa 2,65 mm) ebenpuikoilla joutuisasti koiran villapaidan jämistä(Novita Seitsemän veljestä). Lankaa mokomaa jäi vieläkin jäljelle, mitä ihmettä minä sille nyt keksin. Tänään olen aivastellut Swallowtail Shawlini kanssa, en tiedä voinko pitää sitä koskaan, sillä se ärsyttää jo neuloessa silmiä, nenää, huulia ja ihoa. Olen neulonut ennenkin mohairia, mutta tuo SvartaFåret on ehdottomasti ikävintä neulottavaa. Enkä ole varma uskallanko antaa sitä lahjaksikaan, mutta periksi en anna, neulon huivin valmiiksi (ja heitä loppulangan roskiin) vaikka sitten hengityssuojaimen, suojakäsineiden ja -lasien kanssa.

Pink socks are Brigid socks to my colleague, I knitted them with 2.5 mm (actually 2.65 mm) ebony dpns from dog pullover leftovers (Novita Seitsemän Veljestä). I still have some yarn left, what should I do with it. Today I have sneezed with my Swallowtail Shawl, I'm not sure if I can ever wear it because it irritates my eyes, nose, lips and skin when I knit it. I have knitted mohair before but this yarn is not for me. I'm not sure if I dare to give the shawl to someone but definitely I'm going to finish it even if I have to wear respiratory protective device, protective gloves and goggles.

Posted by Picasa

lauantai 26. tammikuuta 2008

Sukkalangoista asiaa


Kantapäitä
Originally uploaded by hannaknitting
Ravelryssä oli tässä hiljattain puhetta lempisukkalangoista ja minä kerroin lempparisukkalankani olevan Lorna's Laces Shepherd Sock. Syy miksi pidän siitä näkyy oheisista kuvista. Kirjavat sukat kuvissa ovat vuoden vanhat Rolling Thunderit, ensimmäiset Lornan sukkalangasta neulomani sukat. Lanka olisi vaatinut hiukan tiukemman neuloksen, mutta löysyydestä huolimatta ne ovat säilyneet hyvin. Vertailukohtana on joululomalla valmistunut Eleanora-sukka, jonka tein Regia Silkistä (jota joku piti loistavana sukkalankana).

Käytän villasukkia päivittäin ja käytän niiden kanssa kenkiä, töissä sisäkenkiä ja työmatkoilla ulkokenkiä. Pesen sukat noin kerran viikossa tai kahdessa (käyttömäärästä riippuen, en pidä yksiä sukkia joka päivä) nurinpäin käännettynä, villanpesuaineella ja pesukarhun villaohjelmalla. Vastavalmistuneet sukat pesen yleensä käsin, Eucalanilla, mutta jos sukat valmistuvat sopivasti sukkapyykin sekaan laitettavaksi saatan laittaa ne pesukoneeseen muiden sukkien kanssa.

Lornan sukkalanka on liukasta ja vaatii ainakin minun käsialallani pienet puikot, mutta kestävyys on sitten sen mukaista. Jos rahaa sukkalankaan olisi käytössä rajattomasti tekisin kaikki sukkani Lornan sukkalangoista. Käyttösukissa pitää ehdottomasti keinokuitua mukana, sillä pelkkä villa on mielestäni liian pehmeää kengissä pidettäväksi. Ensi viikolla (tai viimeistään seuraavalla) päässen kokeilemaan Rokkaavaa sukkalankaa, saa nähdä miltä se tuntuu.

Vielä kun löytäisi täydelliset läpinäkyvät, mutta hiostamattomat työkengät, joissa voisi esitellä sukkiani...

Sukankutojat huom. olympiavuoden kunniaksi on alkamassa sukankutojien viisiottelu, lähtekää mukaan muutkin innokkaat.

Niin ja kuvat voi katsella suurempina, kun tuota mosaiikkia klikkaa

Ostoksia Some shopping

Pari viikkoa sitten päätin tilata itselleni kirjolapaskirjan, en ole lapastentekijä saati sitten, että pitäisin niitä käsissäni, mutta ainahan voi opetella uutta. Mallit ovat kauniita ja kaikista on hyvät kaaviot.

Couple weeks ago I decided to order a book about Patterned mittens, I don't knit or wear mittens but maybe I'll learn something new. Mittens are beautiful and well charted.







Noro-sukkalankaa tilatessani päätin ostaa samalla myös neulekirjan ja valintani kohdistui tuohon pitsihuivianatomiaa esittelevään kirjaan, jota ei saa kuin lankakaupoista. Mielenkiintoiselta tuo vaikuttaa, kovasti sitä eilen töissä tutkailin ennen jäätelönsyöntiä.

I bought a book with my Noro Kureyon Sock and it arrived on Thursday. I chose this book because it can be bought only from yarn stores.








Luin eilen hesarini huonosti, mutta onneksi työtoveri valisti minua Sypressin lanka-alesta. Kun sitten maha oli jäätelöä täynnä matkustin kauppaan tekemään joitain ostoksia. Esittelen tässä vain osan ostoksistani, sillä ihan kaikki 20 kerää eivät jää omaan käyttöön. Loftin toffeenvärinen lanka muuttuu jossain välissä laukuksi ja tuosta suklaisesta alpakasta teen itselleni pitsihuivin. Kummasti meinasi ahneus iskeä kaupassa, harkitsin vakavasti suuremman alpakkaerän ostamista, mutta onneksi järki (?) voitti.

I didn't read newspaper very carefully yesterday but luckily fellow worker told me that there is a sale in Sypressi. After having some icecrem with my tea I went to see if there was something worth buying. I bought 20 balls of yarn but I'm showing the ones I bought to myself. Someday I'm going to knit bag with Loft and lace shawl with la Alpaca. I nearly bought more alpaca, but somehow I realized that I don't have enough time to knit all the yarns.


Puikoilla on tällä hetkellä toinen vaaleanpunainen Brigid, josko saisin sukan valmiiksi viikonlopun aikana. Koti kaipaa kunnon siivousta ja ruokakaappi täydennystä eli kotitöitäkin on tarjolla. Kovasti odottelen sukkakerhon ensimmäistä lähetystä, josko se tulisi jo ensi viikolla.

I have second pink Brigid on my needles and I hope to finish it on weekend. Home needs to be cleaned and I need to buy some food too. I'm waiting my first sock club packet to arrive, hopefully it comes next week.

perjantai 25. tammikuuta 2008

Viikon valmistuneet FOs of the week

ohje/pattern: Firestarter
lanka/yarn: Lorna's Laces Shepherd Sock 72 g
väri/colour: Baltic Sea
puikot/needles: 1.75 mm, 2.25 mm pyöröt/circulars


Aloitin nämä sukat heti vuoden alussa, mutta ensin niiden edelle kiilasivat Tanssiaissukat ja sitten Twinkle Toesit. Tiistai-iltana sitten lopulta pääsin päättelemään viimeisen sukan. Pidän Lornan langasta ja alunperin suunnittelin tekeväni sukat itselleni, mutta muutosten jälkeen (lisäsin muutaman palmikon kierron, ettei sukasta tule liian lyhyttä) sukista tulikin sitten liian isot. Niinpä laitan ne viime viikolla ostamaani lahjalaatikkoon odottamaan sopivajalkaista lahjottavaa. Ravelryssä keskustelimme lempisukkalangoista ja nimesin Lornan suosikikseni, pitääkin muistaa ottaa kuvia vanhoista sukista niin näette kuinka hyvässä kunnossa ne ovat kovasta käytöstä huolimatta.

I started these socks at the beginning of the month but I wanted to finish Dancing socks and Twinkle Toes earlier. On Tuesday evening I finally finished the second one. I really like Lorna's yarn and I was going to make these socks to myself but after some modifications ( I added some extra cable repeats so that socks won't be too short) they are too big. So I put them to my present box which I bought last week to wait for a donee with fitting feet.



malli/pattern: Twinkle Toes by Cookie A.
lanka/yarn Novita Nalle 96 g
väri/colour: 549
puikot/needles: 2.5 mm ruusu- ja eebenpuu sukkapuikot, rosewood and ebony dpns; 3.25 mm Addi Lace


Vuoden alussa mietin kovasti minkä Cookien ohjeen toteuttaisin Sock Knitters Anonymousin Sockdownissa (en halunnut tehdä intarsiaa) ja valitsin toteutukseen hiukan paksummasta langasta tehdyn mallin. Olin alusta asti tekemässä näitä sukkia lahjaksi ja päädyin punaiseen väriin, niinpä sitten ostin lankaa ruokaostosten ohessa odottamaan toteutusta. Olin kovin keskittynyt Firestartereihini, kun työkaveri sitten yllättäen kertoi lähtevänsä pois. Mietin kovasti millä sukilla häntä muistaisin, illan mietinnän jälkeen päätin tehdä nämä jalkojen lämmikkeeksi. Malli oli periaatteessa yksinkertainen, mutta ohje ei ole samalla perusteellisuudella kirjoitettu kuin Cookien ohjeet yleensä. Onneksi olen neulonut muutamat sukat aikaisemminkin ja osasin tulkita kuvaa epäselvimmissä kohdissa. Sukat valmistuivat jo viikonloppuna, tänään olen ne antanut eteenpäin. Kovasti vain mietin, kenen kanssa minä nyt tilaan lankaa tai kopioin ohjeita työpäivien aikana (teen minä kyllä töitäkin). Täytyy varmaan opettaa joku muu yhtä lankariippuvaiseksi...

It was quite difficult to choose one pattern of Cookie A to knit on January's Sockdown (Sock Knitters Anonymous) I don't like knitting intarsia so I picked up this pattern which is for heavier yarn. I was going to knit these socks as present and decided to make them red so I bought yarn from supermarket for them. I was knitting my Firestarters when fellow worker told that she's leaving for a better job. It was quite hard to decide which socks I was going to knit to her. I finished these socks on weekend and now I have given them to new owner. Now my biggest problem is with whom will I buy yarn or print patterns at work in a future. I might have to teach someone to a yarn addict...
Posted by Picasa

maanantai 21. tammikuuta 2008

Lammaspyykkiä Sheep in laundry

Kävin lauantaina asentamassa äidin uuden tietokoneen, kyllä sillä kelpaa nyt pelata Zookeeperiä. Matkalla ehdin neuloa kiitettävästi, kissa mokoma vaan peittää valmistuneen työn melko tehokkaasti.

On Saturday I visited my mum to install her new computer. I had good opportunity to knit while travelling so I get something finished, unfortunately blog cat doesn't want to show my FO
.

Perjantaina lammaskassini likaantui joten eilen villasukkia pestessä päätin laittaa sen samaan koneeseen, koska lampaat ilman muuta pestään hellävaraisesti viileällä vedellä ja villanpesuaineella. Kuivumaan ne laitetaan patterin viereen, sillä paksu turkki kuivuu hitaasti. Puhdasta tuli, joten lammas oli tänään taas töissä kantamassa keskeneräistä sukkaa.

On Friday my sheepbag get dirty so yesterday I washed it with my woollysocks because sheeps need to be washed gently in cool water and with wool detergent. It was dryed next to the radiator because it has quite thick fur. And now it's clean again so it could carry my knitting to work today.


Nyt taidan etsiä jostain jumppahousut ja lähteä venyttelemään.

Posted by Picasa

keskiviikko 16. tammikuuta 2008

Lammaskassi ja sukkavaihto

Ostin Tampereen messuilta itselleni lammaskassin (tai käsilaukkuko se on) käsityön kuljettamista varten. Lammas onkin kulkenut mukanani töihin lähes päivittäin marraskuulta asti. Kiltisti se istu sylissäni metrossa ja kantaa sisällään keskeneräistä sukkaa. Kävin eilen töiden jälkeen ruokakaupassa ja olin viemässä kärryjä pois (lammaskassi kädessäni), kun pieni tyttö tuli isänsä kanssa kauppaan. Tyttö huomasi kassini ja sanoi: "Isä kato, lammaskassi." Isä ei kassia huomannut ja kun ei paikalla ollut kuin kolmekymppinen täti totesi hän lapselle: "Älä nyt hassuja puhu." Käteni eivät riittäneet kassin nostoon (laitoin nimittäin kärryjä paikoilleen) ja kielenikään ei ehtinyt mukaan tilanteeseen, mutta kovasti jäin miettimään pientä tyttöä, joka ihan oikeasti näki lammaskassin.

Perustin sukkavaihdolle blogin, josta löytyy tietoa asiasta. Jään mielenkiinnolla odottamaan mahdollisia osallistujia. Asiasta voi toki kysellä täälläkin.

sunnuntai 13. tammikuuta 2008

You make my day!

Eilen illalla, huomasin saaneeni Villasukalta palkinnnon ja olen tässä jo jonkin aikaa pohtinut keille sen antaisin.Sääntöjen mukaan “Give the award to 10 people whose blogs bring you happiness and inspiration and make you feel happy about blogland. Let them know by posting a comment on their blog so they can pass it on. Beware you may get the award several times.”

Seuraan melkoista määrää blogeja ja on todella vaikea valita palkittavat, jotka eivät ole missään erityisessä järjestyksessä:

Menna Sukkalandiasta: on mukava katsella toisen sukkiin hurahtaneen tuotoksia, melkoisen usein olen ottanut jonkun sukkamalleista to do-listalleni.

Kristel Elämänlankoineen: joka maanantai odotan uuden postin ilmestymistä ja joka ainoa kerta luen sen moneen kertaan.

Mustan Villan Terhi: en voi kuin ihailla tekemiäsi sukkia ja niistä otettuja kuvia.

Villasukka: kiireestä huolimatta jaksat päivittää usein ja kertoa sattumuksistasi. Kissanpoikien edesottamusten seuraaminen muistuttaa minua vanhan kissan hyvistä puolista. Ihailen pitsihuivejasi, minä olen hidas pitsinneuloja.

Tikru: joka kerta toinen toistaan hienompia töitä, saat aivan valtavasti aikaan.

Taija tekeleineen: kauniita töitä ja ihailtavaa ahkeruutta.

Ilu: väriterapiaa ja kuolattavaa säännöllisesti. Aivan ihania lankoja, värjäyksiä, kehräyksiä ja neulomuksia.

Pura Lanan Mari: kauniita töitä ja kuvia.

Väkerrellen-Hanne: upeita kehräyksiä, väri-iloa ja ihania ostoksia.

Uhoava Gnu: kauniita värivalintoja ja mukavia sukkaohjeita.

Sukkalankainvaasio Invasion of Sock yarns

Sain eilen pääteltyä ensimmäisen Firestarterini (kuvassa se näyttää sinisemmältä kuin luonnossa), toinen on jo puikoilla. Mutta kuinka kävikään niiden ylimääräisten mallitoistojen kanssa? No sukasta tuli minulle liian pitkä, joten sukkapari päätyy lahjalaatikkoon odottamaan sopivajalkaista saajaa.

I managed to bind off my first Firestarter (colour in picture is more blue than it actually is) and second one is on my needles. But what happened with extra pattern repeats? Well, sock is too long for my foot so this pair is going end up to my present box to wait for new owner with fitting feet.



Sukkalankaa on tullut viime viikkoina hankittua hiukan lisää, koska minulla oli vajetta erityisesti hiukan paksummasta sukkalangasta ja koska päätin haluta Noron sukkalankaa varastoni komisteeksi.

I have bought some sock yarn in past couple of weeks because my stash didn't have enough mediumweight sock yarns and because I wanted to have some Noro Kureyon Sock yarn to make my stash more beautiful.

Sukkalankaa oli kyllä melkolailla tarpeeksi jo ennen ostoksiakin, mutta eihän sitä sitten voi olla liikaa vai voiko. Viikon odotetuin sähköpostikin saapui, harvoin olen odottanut mitään laskua niin kovasti kuin sukkakerholaskua. Nyt minä vain odotan lisää sukkalankaa saapuvaksi kaukaa Ameriikan mailta.

I think I had enough sock yarn even before my purchases but you can't have too much yarn or can you.


Sovin eilen lenkkitreffit Akan kanssa ja säätä uhmaten kävimme lenkillä aamupäivällä, lenkin jälkeen aurinkokin yritti paistaa. Poskia kuumotti ulkoilusta (sateesta ja tuulesta) kun saavuin kotiin. Kun menin keittiöön hakemaan vettä huomasin, että kissa oli päättänyt ulkoiluttaa hattuhyllyltä pudonnutta pipoa. Alkuviikosta samasta paikasta löytyi lapanen.

I met Akka today and we went walking even if it was windy and rainy, afterwards sun tried to shine a bit. When I came home I went to the kitchen to have some water and noticed my hat on the floor. Cat really likes this hat (and matching mittens) every time he can get them I can found them from kitchen.


Palaan illemmalla You make my day-nimeämisiin.

I do You make my day nominations in the evening.

Posted by Picasa

tiistai 8. tammikuuta 2008

Pientä edistymistä Little progress

Aloittelin näitä sukkia jo vuodenvaihteessa ja olin saanut aikaiseksi jo jonkin matkaa, kun havaitsin lukeneeni kaaviota väärin joten edessä oli taas purkamista. Itseasiassa sukissa on edelleen virhe, jonka tarkkasilmäisimmät huomaavat. En sitten kuitenkaan jaksanut purkaa enempää. Tiheyteni eroaa ohjeen tiheydestä etenkin kerrosten suhteen joten tein palmikoita ohjetta enemmän, ettei sukasta tule liian pientä. Olenpa kuitenkin päässyt sen verran eteenpäin, että kohta on kantapään kääntämisen aika.


I started these socks about a week ago and I had knitted some pattern repeats before I noticed that I had dismissed some rows in chart so I frogged. Actually there is still a mistake in this sock, you can see it if you look closely enough. My gauge is differes from pattern gauge especially by rows so I made some extra repeats of pattern to achieve sock long enough to my feet. Quite soon I can turn the heel.


Olen jo jonkin aikaa miettinyt uuden salaisen sukkavaihdon järjestämistä kevään aikana. Koska ensi kuu on taas Hamsterikuu, voisi vaihto alkaa maaliskuun alussa. Ajattelin, että neulomisaikaa voisi olla nelisen viikkoa ja sitten olisi lähettämisen vuoro. Miltä aikataulu vaikuttaa? Löytyisikö innokkaita sukankutojia? Kovasti olen miettinyt myös teemaa/kirjaa/ohjetta, jonka pohjalta sukkia vaihdettaisiin, mielessä on käynyt mm. pitsisukkavaihto, Favorite Socks-vaihto, Monkey-sukkavaihto jne. Olisiko ajatus teemasta/ kirjasta/ohjeesta ihan mahdoton? Kommetteja asiasta toivon parin viikon sisällä, niin ehdin sitten laittaa säännöt esiin ennen ilmoittautumisaikaa. Vaihtoon olen ajatellut ottaa korkeintaan 100 osallistujaa, sillä isomman porukan luotsaaminen olisi täysipäiväistä työtä.
Posted by Picasa

sunnuntai 6. tammikuuta 2008

Kuvausavustaja ja sukat Photoassistant and socks

Perjantai-iltana käänsin kantapään toiseen sukkaan ja aloittelin toista, tuumin saavani sukat illan aikana valmiiksi. Väsymys kuitenkin voitti ja menin nukkumaan. Jälkeenpäin ajatellen ratkaisu oli hyvä, sillä sain sukat valmiiksi vasta kun lauantai oli vaihtumassa sunnuntaiksi. Ihan koko lauantaita en viettänyt sukkia neuloen, vaan kauniin auringonpaisteen innoittamana kävin lenkillä ja otin kuvat sukkalangoistani Ravelryä varten.

I turned heel for a first sock on Friday evening and started to turn the other one. I thought thet I might get socks finished on Friday. But I flet too tired and went to sleep. I think that decision was right because socks were finished just before Saturday changed to Sunday. I didn't knit them all the day, I enjoyed sunny day by taking a walk and some stash photos to Ravelry.


Illan lopuksi sitten pesaisin sukat ja jätin ne kuivumaan blokkereille, auringon noustua oli aika otttaa kuvia sukista. Avustaja ehti paikalle ennen kameraa ja pysyi paikallaan melkoisen tehokkaasti. Viimeisen kuvan olen ottanut itselaukaisijalla.

After I finished socks I washed them and left them dry on blockers. In the morning after sunrise it was time to take some photos of them. My assistant was first to arrive to the set and he was there quite efficiently. I took the last photo with a self-timer.

New pathways-kirjan sukat istuvat ainakin minusta "perinteisiä" sukkia paremmin. Lankana on Nalle Colori, sillä ajattelin tehdä sukat vaihteeksi hiukan edullisemmasta langasta. Kirjan sukat on tehty pääosin Nallen paksuistesta langasta, jota minulla on varastossani vähänlaisesti. Lankaa ei sukkiin mennyt kuin reilu puoli kerää eli ylijäämäsukkalankavarastoni kasvoi taas. Aamun laskelmien mukaan saisin vajaista keristä kahdeksan paria sukkia, vasta kesällähän neuloin ison osan jämäsukkalangoista tilkuiksi. Miten tässä näin on päässyt käymään?

I like these socks from New pathways-book because they fit so well, better than "traditional" socks. Yarn was Nalle Colori because I wanted for a change knit socks from budget yarn. Unfortunately socks in the book are knitted with sport weight yarns and I don't have them in my stash ( I knit mostly fingering weight) so much. I used little bit over half of the skein so now I have more leftovers in my stash. I checked my leftovers in the morning and I could get eight pairs of socks form my leftovers.

Nyt keskityn tuohon Firestarteriin, josko se (ja sen pari) valmistuisi jossain vaiheessa.

Now I'm going to knit my Firestarter so that I can finish it (and pair for it) in someday.

Posted by Picasa

tiistai 1. tammikuuta 2008

Purkamista vaihteeksi Frogging again

Aloittelin uusia sukkia lauantaina ja pääsin ensimmäisen kanssa jo hiukan tuota alakuvan varrenmittaa pidemmälle, kun huomasin että sukasta oli tulossa sittenkin liian suuri minun makuuni. Hetken sitten mietin jatkanko eteenpäin ja etsin jonkun isojalkaisen sukkia pitämään vai puranko ja teen sukat suunnitelmieni mukaan itselleni. Niinpä sitten sunnuntaina päästin silmukat puikoilta, jaoin kerän kahtia ja aloitin alusta pienemmillä puikoilla. Nyt sukista vaikuttaisi tulevan sopivammat. Huomenna aion aloittaa vuoden ensimmäisen sukkaparin, se on Socks from Stash-kerhon tammikuun sukkani, jotka ovat Firestarter-sukat Itämeren värisestä Lornasta. Pitkästä aikaa on mukava neuloa sukat varpaasta alkaen.

I started to knit new socks on Saturday and manage to knit more pattern repeats than shows in a lower picture until I noticed that socks are going to be too big for me. I spent some time wondering if I continue knitting them and try to find someone with bigger feet to wear them or should I frog them and made them smaller to fit my own feet. So on Sunday I slipped all stitches from needles and frogged it, winded skein to two balls and started again with smaller needles. Now they are going to be better fitting than before. Tomorrow I'm going to cast another pair of socks first one for this year. They are my first Socks from Stash club socks, Firestarters made from Lorna's Sock Yarn in colourway Baltic Sea. I haven't been knitting toe-up socks for a long time.


Olen viettänyt vuoden ensimmäistä päivää laiskotellen, mitä nyt olen välillä miettinyt mistä langasta teen mitkäkin to do-listalla olevat sukat ja missä järjestyksessä etenen niiden kanssa. Uuden vuoden lupaukset jätin tekemättä, mutta kovasti toivoisin keksiväni käyttöä yhä useammalle lankavarastoni aarteelle.

I have been lazy all day; all I have done is some plans which yarn to use for some knittings on my to knit-list. I didn't make any promises to this year but I hope I use more yarn from my stash than I did last year.


Loma loppuu huomenna, saa nähdä kuinka vaikeaa on päästä hereille aamulla, kun olen juuri oppinut nukkumaan hiukan pidempään. Onneksi tämä ensimmäinen viikko on normaalia lyhyempi.

Holiday is over tomorrow and I'm little worried how to wake up in the morning because I have just learned to sleep little longer than normally. I'm glad that this first week is shorter than normal workweeks are.
Posted by Picasa

 
design by suckmylolly.com